由于PMP是美國(guó)PMI發(fā)起的國(guó)際項(xiàng)目管理認(rèn)證考試,其教材內(nèi)容和考題都是根據(jù)英文內(nèi)容翻譯而來(lái),而中文考題往往有些是根據(jù)英文單詞本身常見(jiàn)的詞意進(jìn)行翻譯,而不是結(jié)合題目運(yùn)用教材中準(zhǔn)確的術(shù)語(yǔ)來(lái)翻譯,造成語(yǔ)句生澀、不通順。